Tots els missatges del sistema

Salta a: navegació, cerca

Tot seguit hi ha una llista dels missatges del sistema que es troben en l'espai de noms MediaWiki. La traducció genèrica d'aquests missatges no s'hauria de fer localment sinó en la traducció del programari MediaWiki. Si voleu ajudar-hi, visiteu MediaWiki Localisation i translatewiki.net.

Filtre
Filtra per l'estat de personalització:    
Primera pàginaPàgina anteriorPàgina següentDarrera pàgina
Nom Text per defecte
Text actual
authmanager-userlogin-remembermypassword-help (discussió) (Tradueix) Whether the password should be remembered for longer than the length of the session.
authmanager-username-help (discussió) (Tradueix) Nom d'usuari per a l'autenticació.
authpage-cannot-create (discussió) (Tradueix) No s'ha pogut iniciar la creació del compte.
authpage-cannot-create-continue (discussió) (Tradueix) No es pot prosseguir la creació del compte. Probablement la vostra sessió ha expirat.
authpage-cannot-login (discussió) (Tradueix) No s'ha pogut iniciar la sessió.
authpage-cannot-login-continue (discussió) (Tradueix) No es pot continuar amb l'inicio de sessió. Probablement la vostra sessió ha expirat.
authprovider-resetpass-skip-help (discussió) (Tradueix) Omet el restabliment de contrasenya.
authprovider-resetpass-skip-label (discussió) (Tradueix) Omet
autoblock_whitelist (discussió) (Tradueix)  
autoblockedtext (discussió) (Tradueix) La vostra adreça IP ha estat blocada automàticament perquè va ser usada per un usuari actualment blocat. Aquest usuari va ser blocat per l'{{GENDER:$1|administrador|administradora}} $1. El motiu donat per al blocatge és aquest: :<em>$2</em> * Inici del blocatge: $8 * Final del blocatge: $6 * Usuari blocat: $7 Podeu contactar l'usuari $1 o algun altre dels [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administradors]] per a discutir el blocatge. Recordeu que per a poder usar l'opció «Envia un missatge de correu electrònic a aquest usuari» haureu d'haver validat una adreça de correu electrònic a les vostres [[Special:Preferences|preferències]]. El número d'identificació de la vostra adreça IP és $3, i l'ID del blocatge és #$5. Si us plau, incloeu aquestes dades en totes les consultes que feu.
autoblocker (discussió) (Tradueix) Se us ha blocat automàticament perquè la vostra adreça IP ha estat recentment utilitzada per l'usuari ''[[User:$1|$1]]''. El motiu del blocatge de $1 és: «$2».
autoblockid (discussió) (Tradueix) Autoblocatge #$1
autoblocklist (discussió) (Tradueix) Autoblocks
autoblocklist-empty (discussió) (Tradueix) The autoblock list is empty.
autoblocklist-legend (discussió) (Tradueix) List autoblocks
autoblocklist-localblocks (discussió) (Tradueix) Local {{PLURAL:$1|autoblock|autoblocks}}
autoblocklist-otherblocks (discussió) (Tradueix) Other {{PLURAL:$1|autoblock|autoblocks}}
autoblocklist-submit (discussió) (Tradueix) Cerca
autoblocklist-total-autoblocks (discussió) (Tradueix) Total number of autoblocks: $1
autochange-username (discussió) (Tradueix) Canvi automàtic del MediaWiki
autocomment-prefix (discussió) (Tradueix)  
autoredircomment (discussió) (Tradueix) Redirecció a [[$1]]
autosumm-blank (discussió) (Tradueix) Pàgina blanquejada
autosumm-new (discussió) (Tradueix) Es crea la pàgina amb «$1».
autosumm-newblank (discussió) (Tradueix) S'ha creat una pàgina en blanc
autosumm-replace (discussió) (Tradueix) Contingut canviat per «$1».
backend-fail-alreadyexists (discussió) (Tradueix) El fitxer $1 ja existeix.
backend-fail-backup (discussió) (Tradueix) No s'ha pogut fer una còpia de seguretat del fitxer $1.
backend-fail-batchsize (discussió) (Tradueix) El rerefons d'emmagatzemament ha rebut un lot {{PLURAL:$1|d'$1 operació|de $1 operacions}} de fitxer; el límit és $2 {{PLURAL:$2|operació|operacions}}.
backend-fail-closetemp (discussió) (Tradueix) No s'ha pogut tancar el fitxer temporal.
backend-fail-connect (discussió) (Tradueix) No s'ha pogut connectar al fitxer de rerefons d'emmagatzemament «$1».
backend-fail-contenttype (discussió) (Tradueix) No es pot determinar el tipus de contingut del fitxer per emmagatzemar a «$1».
backend-fail-copy (discussió) (Tradueix) No s'ha pogut copiar el fitxer $1 a $2.
backend-fail-create (discussió) (Tradueix) No s'ha pogut crear el fitxer $1.
backend-fail-delete (discussió) (Tradueix) No s'ha pogut suprimir el fitxer $1.
backend-fail-describe (discussió) (Tradueix) La modificació de les metadades del fitxer "$1" no és possible.
backend-fail-hashes (discussió) (Tradueix) No s'han pogut obtenir els codis hash dels fitxers per a fer-ne comparació.
backend-fail-internal (discussió) (Tradueix) S'ha produït un error desconegut en el fitxer de rerefons d'emmagatzemament «$1».
backend-fail-invalidpath (discussió) (Tradueix) $1 no és un camí d'emmagatzemament vàlid.
backend-fail-maxsize (discussió) (Tradueix) No s'ha pogut escriure el fitxer $1 perquè és més gran que {{PLURAL:$2|un byte|$2 bytes}}.
Primera pàginaPàgina anteriorPàgina següentDarrera pàgina