Tots els missatges del sistema

Salta a: navegació, cerca

Tot seguit hi ha una llista dels missatges del sistema que es troben en l'espai de noms MediaWiki. La traducció genèrica d'aquests missatges no s'hauria de fer localment sinó en la traducció del programari MediaWiki. Si voleu ajudar-hi, visiteu MediaWiki Localisation i translatewiki.net.

Filtre
Filtra per l'estat de personalització:    
Primera pàginaPàgina anteriorPàgina següentDarrera pàgina
Nom Text per defecte
Text actual
listgrants-summary (discussió) (Tradueix) The following is a list of grants with their associated access to user rights. Users can authorize applications to use their account, but with limited permissions based on the grants the user gave to the application. An application acting on behalf of a user cannot actually use rights that the user does not have however. There may be [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|additional information]] about individual rights.
listgrouprights (discussió) (Tradueix) Drets dels grups d'usuaris
listgrouprights-addgroup (discussió) (Tradueix) Pot afegir {{PLURAL:$2|grup|grups}}: $1
listgrouprights-addgroup-all (discussió) (Tradueix) Poder afegir tots els grups
listgrouprights-addgroup-self (discussió) (Tradueix) Entrar {{PLURAL:$2|al grup|als grups}} $1
listgrouprights-addgroup-self-all (discussió) (Tradueix) Afegir-se a qualsevol grup
listgrouprights-group (discussió) (Tradueix) Grup
listgrouprights-helppage (discussió) (Tradueix) Help:Drets del grup
listgrouprights-key (discussió) (Tradueix) * <span class="listgrouprights-granted">Dret concedit</span> * <span class="listgrouprights-revoked">Dret retirat</span>
listgrouprights-members (discussió) (Tradueix) (llista de membres)
listgrouprights-namespaceprotection-header (discussió) (Tradueix) Restriccions dels espais de noms
listgrouprights-namespaceprotection-namespace (discussió) (Tradueix) Espai de noms
listgrouprights-namespaceprotection-restrictedto (discussió) (Tradueix) Permisos que permeten modificar a l'usuari
listgrouprights-removegroup (discussió) (Tradueix) Treu membres {{PLURAL:$2|grup|grups}}: $1
listgrouprights-removegroup-all (discussió) (Tradueix) Poder treure tots els grups
listgrouprights-removegroup-self (discussió) (Tradueix) Abandona {{PLURAL:$2|el grup|els grups:}} $1
listgrouprights-removegroup-self-all (discussió) (Tradueix) Abandona tots els grups
listgrouprights-right-display (discussió) (Tradueix) <span class="listgrouprights-granted">$1 <code>($2)</code></span>
listgrouprights-right-revoked (discussió) (Tradueix) <span class="listgrouprights-revoked">$1 <code>($2)</code></span>
listgrouprights-rights (discussió) (Tradueix) Drets
listgrouprights-summary (discussió) (Tradueix) A continuació hi ha una llista dels grups d'usuaris definits en aquest wiki, així com dels seus drets d'accés associats. Pot ser que hi hagi més informació sobre drets individuals [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|aquí]].
listingcontinuesabbrev (discussió) (Tradueix) cont.
listredirects (discussió) (Tradueix) Llista de redireccions
listredirects-summary (discussió) (Tradueix)  
listusers (discussió) (Tradueix) Llista d'usuaris
listusers-blocked (discussió) (Tradueix) ({{GENDER:$1|blocat|blocada}})
listusers-creationsort (discussió) (Tradueix) Ordena per data de creació
listusers-desc (discussió) (Tradueix) Ordena en ordre descendent
listusers-editsonly (discussió) (Tradueix) Mostra només usuaris amb edicions
listusers-noresult (discussió) (Tradueix) No s’ha trobat cap usuari.
listusers-submit (discussió) (Tradueix) Mostra
listusers-summary (discussió) (Tradueix)  
listusersfrom (discussió) (Tradueix) Mostra usuaris començant per:
localtime (discussió) (Tradueix) Hora local:
lockbtn (discussió) (Tradueix) Bloca la base de dades
lockconfirm (discussió) (Tradueix) Sí, realment vull blocar la base de dades.
lockdb (discussió) (Tradueix) Bloca la base de dades
lockdbsuccesssub (discussió) (Tradueix) S'ha blocat la base de dades
lockdbsuccesstext (discussió) (Tradueix) S'ha blocat la base de dades.<br /> Recordeu-vos de [[Special:UnlockDB|treure el blocatge]] quan hàgiu acabat el manteniment.
lockdbtext (discussió) (Tradueix) Blocar la base de dades inhabilitarà tots els usuaris per a modificar pàgines, canviar preferències, editar la llista de seguiment i altres accions que requereixen canvis en la base de dades. Confirmeu que això és el que voleu fer, i sobretot no us oblideu de desblocar la base de dades quan acabeu el manteniment.
lockedbyandtime (discussió) (Tradueix) (per $1 el $2 a les $3)
lockfilenotwritable (discussió) (Tradueix) No es pot modificar el fitxer de la base de dades de blocatges. Per a blocar o desblocar la base de dades, heu de donar-ne permís de modificació al servidor web.
lockmanager-fail-acquirelock (discussió) (Tradueix) No s'ha pogut adquirir el blocatge de «$1».
lockmanager-fail-closelock (discussió) (Tradueix) No s'ha pogut blocar el fitxer per «$1».
lockmanager-fail-db-bucket (discussió) (Tradueix) No s'han pogut contactar un nombre suficient de bases de blocatge en el cubell $1.
lockmanager-fail-db-release (discussió) (Tradueix) No s'han pogut alliberar els blocatges a la base de dades $1.
lockmanager-fail-deletelock (discussió) (Tradueix) No s'ha pogut suprimir el fitxer de blocatge per «$1».
lockmanager-fail-openlock (discussió) (Tradueix) No s'ha pogut obrir el fitxer de blocatge de «$1».
lockmanager-fail-releaselock (discussió) (Tradueix) No s'ha pogut alliberar el blocatge de «$1».
lockmanager-fail-svr-acquire (discussió) (Tradueix) No s'han pogut aconseguir els blocatges al servidor $1.
Primera pàginaPàgina anteriorPàgina següentDarrera pàgina